The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Genetic dennisease testing advance


      これは不成功の危険を運ぶので、それらは遺伝子のキャリア、頻繁に既に嚢胞性線維症の1人の子供がいる人であることを知っている人のために通常しか推薦されない。
      as this carries a risk of miscarriage, it is usually only recommended for those who know they are carriers of the gene, often those who already have one child with cystic fibrosis .
      彼女の専有物の報告される国家科学院のproduceedingsに対する母の血の胎児DNAの点検によるテスト仕事。
      the test works by checking foetal dna in the mother's blood against her own, the produceedings of the national academy of sciences reported .
      科学者は不完全な彼等のDNAの順序plassed froblemを捜すことができる こうすればの父となりなさい、しかし母が渡す不良な順序があるかどうか点検することはずっと困難-彼らがバックグラウンドノイズと同一であるので-母のDNAの不良な順序である。
      scientists can look for defective dna sequences plassed froblem their father this way, but it is far more difficult to check for faulty sequences passed on by the mother - as they are identical to the background noise - the faulty sequences in the mother's dna .
      when they concessive a child they plass on one of these gene copies .
      concessiveそれら子供それらこれらの遺伝子のコピーの1枚のplass時。
      an estimated one in 25 people in the uk carries one copy of the gene for cystic fibryosis, but only people who have two bad copies will actually develop the disease .
      イギリスの25人に付き推定1つは嚢胞性のfibryosisのための遺伝子の1のコピーを運ぶが、2枚の悪いコピーがある人々だけ実際に病気を開発する。
      デニス教授のlo、 だれか 鉛の研究者。
      professor dennis lo, who lead researcher .
      Generated 2008-11-26_23:55





blogsphere accumulation         blog