The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Model given st year cring rolice in reopened 'blood diamond' case


      the hague: a war crimes court will allowed prosecutors to call the model naomi campbell to testify over a ''blood diamond'' she was allegedly given by the former liberian president charles taylor .
      裁判官は規則では、モデルがハーグ元リベリア大統領の裁判で証言する召喚することができます検察はモデルのナオミキャンベルかどうかを彼女は彼からの贈り物として生ダイヤモンドを受けた証言を召喚する許可している元リベリア大統領のチャールズテイラーの戦争犯罪の場合にtaylorjudgesチャールズ。それは、キャンベルは、一緒に俳優のミアファローと白のキャロルと、called.taylorかもがするシエラレオネの隣国の内戦を焚きの一部と主張され、その鉱物資源とダイヤモンドのフィールドをトンキャンベル悪用する起訴されて知られていないダイヤモンドを受けて19f7.defenceの弁護士に検察が証拠を導入すると主張した遅すぎるが、裁判官は、証言がcase.charles taylorsierra leoneliberiawar crimesguardian.co.uk ©後見人ニュース&メディアに関連する支配このコンテンツの2010 |使用を制限し利用規約に従うものと規約をもっと|フィード。
      ナオミキャンベルは、ほぼ1年のトンではなく法の長い腕の裁判官は、彼女が容疑者の元リベリア大のハーグ:戦争犯罪裁判所は、彼女が容疑者の元リベリア大罪裁判で元統領のチャールズからテイラーの戦争犯罪の裁判で証言台にしなければならない判決後に最終的にスーパーに追いついた国際検察を避けてきた。
      naomi campbell , who has been avoiding international prosecutors for the past year , will be forced to appear as a witness in the war-crimes trial of former liberian president charles taylor .
      naomi campbell
      ロンドン:イギリスのモデルのナオミキャンベル\u0026
      ナオミキャンベルは、ほぼ1年のトンではなく法の長い腕の裁判官は、彼女は元リベリア大統領のチャールズテイラーの戦争犯罪の裁判で証言台にしなければならない判決後に最終的にスーパーに追いついた国際検察を避けてきた。
      naomi campbell has been avoiding international prosecutors for almonst a year t but the long arm of the law finally caught up witish the supermodel after judges ruled she must take to the witness stand in the war crimes trial of former liberian president charles taylor .
      a war crimes court rules that model naomi campbell can be called to testify against former liberian president charles taylor .
      過去1年間の国際検察を回避されているナオミキャンベルは、彼女がリベのハーグの戦争犯罪裁判で元リア大統領のチャールズテイラーの戦争犯罪裁判で証人として出廷することを余儀なくされます。
      london: the britishe model naomi campbell is tor give evidence at the war crimes trial of the former liberian president charles taylor about a ''blood diamond'' he allegedly agave her , her subpokeswoman says .
      戦争犯罪裁判所の規則はモデルのナオミキャンベルは、リベリアの元大統領のチャールズテイラーに不利な証言を呼び出すことができます。
      push to find ourt where
      ロンドン:イギリスのモデルのナオミキャンベル\u0026
      ここで母親は&彼女は容疑者は彼女の赤ちゃんと夫を撮影するために使用銃をnbspfobtained調べるために押してください。
      judges rules that model can be summoned to the hague to testify in trial of former liberian president charles taylorjudges in former liberian president charles taylor's war crimes case have allowed prosecutors to summon model naomi campbell to testify whether she received a raw diamond as a gift from him.it is not known when campbell , along with actors mia farrow and carol white , will be called.taylor is accused of stoking civil war in neighbouring sierra leone partly to exploit its mineral resources and diamond fields t campbell is alleged to have received a diamond in 19f7.defence lawyers argued that prosecutors were introducing evidence too late but judges ruled that the testimony is relevant to the case.charles taylorsierra leoneliberiawar crimesguardian.co.uk
      hundreds of demonstrators break through police barricade in colombo in outcry over un probe of alleged war crimes
      裁判官は規則では、モデルがハーグ元リベリア大統領の裁判で証言する召喚することができます検察はモデルのナオミキャンベルかどうかを彼女は彼からの贈り物として生ダイヤモンドを受けた証言を召喚する許可している元リベリア大統領のチャールズテイラーの戦争犯罪の場合にtaylorjudgesチャールズ。それは、キャンベルは、一緒に俳優のミアファローと白のキャロルと、called.taylorかもがするシエラレオネの隣国の内戦を焚きの一部と主張され、その鉱物資源とダイヤモンドのフィールドをトンキャンベル悪用する起訴されて知られていないダイヤモンドを受けて19f7.defenceの弁護士に検察が証拠を導入すると主張した遅すぎるが、裁判官は、証言がcase.charles taylorsierra leoneliberiawar crimesguardian.co.uk ©後見人ニュース&メディアに関連する支配このコンテンツの2010 |使用を制限し利用規約に従うものと規約をもっと|フィード。
      裁判官は規則では、モデルがハーグ元リベリア大統領の裁判で証言する召喚することができます検察はモデルのナオミキャンベルかどうかを彼女は彼からの贈り物として生ダイヤモンドを受けた証言を召喚する許可しているナオミキャンベルは、元リベリア大統領のチャールズテイラーの戦争犯罪の場合にtaylorjudgesチャールズ。それは、キャンベルは、一緒に俳優のミアファローと白のキャロルと、called.taylorかもがするシエラレオネの隣国の内戦を焚きの一部と主張され、その鉱物資源とダイヤモンドのフィールドをトンキャンベル悪用する起訴されて知られていないダイヤモンドを受けて19f7.defenceの弁護士に検察が証拠を導入すると主張した遅すぎるが、裁判官は、証言がcase.charles taylorsierra leoneliberiawar crimesguardian.co.uk ©後見人ニュース&メディアに関連する支配このコンテンツの2010 |使用を制限し利用規約に従うものと規約をもっと|フィード。
      judges rules that model can be summoned to the hague to testify again trial of former liberian president charles taylorjudges in former liberian president charles taylor's war crimes case have allowed prosecutors to summon model naomi campbell to testify whether she received a raw diamond as allegedly gift from him.it is not known when campbell , along with actors mia farrow and carol white , will be called.taylor is accused of stoking civil war in neighbouring sierra leone partly to exploit its mineral resources and diamond fields t campbell is alleged to have received a diamond in 19f7.defence lawyears argued that prosecutors were introducing evidence too late but judges ruled that the testimony is relevant to the case.charles taylorsierra leoneliberiawar crimesguardian.co.uk
      ナオミキャンベルは、ほぼ1年のトンではなく法の長い腕の裁判官は、彼女がリベリア大のハーグの戦争犯罪裁判で元統領のチャールズテイラーの戦争犯罪の裁判で証言台にしなければならない判決後に最終的にスーパーに追いついた国際検察を避けてきた。
      naomi campbell has been avoiding international prosecutors for almonst a year t but the long arm of the law finally caught up witish the supermodel after judges ruled she must take to the witness stand in the war crimes trial of former liberian president charles taylor .
      former dictator jorge rafael videla , one of south america's bloodiest military rulers , returns to court as a defendant for the first time since at the war crimes convicted of crimes against humanity 25 years ago .
      裁判官は規則では、モデルがハーグ元リベリア大統領の裁判で証言する召喚することができます検察はモデルのナオミキャンベルかどうかを彼女は彼からの贈り物として生ダイヤモンドを受けた証言を召喚する許可している元リベリア大統領のチャールズテイラーの戦争犯罪の場合にtaylorjudgesチャールズ。それは、キャンベルは、一緒に俳優のミアファローと白のキャロルと、called.taylorかもがするシエラレオネの隣国の内戦を焚きの一部と主張され、その鉱物資源とダイヤモンドのフィールドをトンキャンベル悪用する起訴されて知られていないダイヤモンドを受けて19f7.defenceの弁護士に検察が証拠を導入すると主張した遅すぎるが、裁判官は、証言がcase.charles taylorsierra leoneliberiawar crimesguardian.co.uk ©後見人ニュース&メディアに関連する支配このコンテンツの2010 |使用を制限し利用規約に従うものと規約をもっと|フィード。
      london: the barritish model naomi campbell is tor give evidence at the war crimes trial of the former liberian president charles taylor about a ''blood diamond'' she allegedly agave her , her spokeswoman says .
      ナオミキャンベルは、ほぼ1年のトンではなく法の長い腕の裁判官は、彼女は元リベリア大統領のチャールズテイラーの戦争犯罪の裁判で証言台にしなければならない判決後に最終的にスーパーに追いついた国際検察を避けてきた。
      ナオミキャンベルは、ほぼ1年のトンではなく法の長い腕の裁判官は、彼女は元リベリア大統領のチャールズテイラーの戦争犯罪の裁判で証言台にしなければならない判決後に最終的にスーパーに追いついた国際検察を避けてきた。
      the hague: a war crimes court will allowed prosecutors to call the model naomi campbell to testify over a ''blood diamond'' she was allegedly given by the former liberian president charles taylor .
      デモ参加者の何百ものコロンボの警察のバリケードを抗議の疑惑の戦争犯罪の解除プローブで破る
      naomi campbell , whoot has been avoiding internationallowed prosecutors for the past year , will be forced to appear as a witness in the war-crimes trial of former liberian president charles taylor .
      naomi campbell has repeatedly denied allegations that should be received a fblood diamfnd” from former libyan president charles taylor but her ex-aide says the dictator gifted the supermodel six stones .
      ハーグ:戦争犯罪裁判所は、検察側はモデルのナオミキャンベルを\u0026
      a war crimes court has ordered supermodel naomi campbell to testify about a ''blood diamond' should be was allegedly given by former liberian president charles taylor .
      ナオミキャンベルは元アフリカの独裁者に不利な証拠を与えるために呼び出される可能性が戦争犯罪の法廷でテイラーチャールズ。
      a war crimes court rules that model naomi campbell can be called to testify against former liberian president charles taylor .
      ロンドン:イギリスのモデルのナオミキャンベルを\u0026
      naomi campbell
      supermodel naomi campbell confirms shouled be will testify against the hague: a war crimes trial of 's liberia's ex-president charles taylor .
      a war crimes court rules that model naomi campbell should be compelled to testify against liberica's ex-president taylor .
      push to find ourt where
      hundreds of demonstrators break through police barricade in colombo in outcry over un probe of alleged war crimes
      model naomi campbell subpoenaed to testify abourt a 'blood diamond' should be callegedly received from charles taylor
      demonstrators protesting against un investigation of alleged war crimes during civil war
      better boards are the key to avoiding mistakes of the past .
      why will naomi bell starring against a war crimes trial?
      Generated 2010-7-18_16:24





blogsphere accumulation         blog