The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      World Bank sees growth


      euro-zone economic growth should be stronger this year than previously thought and the budget gap lower , the european commission said , but it warned of risks to recovery from financial market tensions over greece .
      世界経済は、2011年の3パーセント、この年3.2%of成長with last年の収縮から、but recover必要がありますrecoveryのペースはあまりにもグローバルoutputのギャップを、revised解除report close to弱いis水曜日said。
      the global economy is expected to expand between 2.9 and 3.3 percent in 2010 and 2011 , strengthening to between 3.2 and 3.5 percent in 2012 , according to a world bank report released wednesday t the growth would reverse a 2.1 percent decline in 2009 t developing economies are expected to grow between 5.7 and 6.2 percent each year from 2010 to 2012 , said the world bank's latest global economic prospects 2010 t high-income countries , however , are projected to grow between 2.1 and 2.3 percent .. .
      世界経済は2.9%と3.3%、今年2011年の3パーセント、この年3.2%of成長with last年の収縮から、but recover必要がありますrecoveryのペースはあまりにもグローバルoutputのギャップを、revised解除report close to弱いis水曜日said。
      the world economy should recover from latest year's countraction with growth of three percent this year and 3.2 percent in 2011 , but the pace of the recovery is too weak to close a global output gap , a revised un report said wednesday .
      世界経済は2.9%と3.3%、今年2011年の3パーセント、この年3.2%of成長with last年の収縮から、but recover必要がありますrecoveryのペースはあまりにもグローバルoutputのギャップを、revised解除report close to弱いis水曜日said。
      the global economy is expected to expand between 2.9 and 3.3 percent in 2010 and 2011 , strengthening to between 3.2 and 3.5 percent in 2012 , according to a world bank report released wednesday t the growth would reverse a 2.1 percent decline in 2009 t developing economies are expected to grow between 5.7 and 6.2 percent each year from 2010 to 2012 , said the world bank's latest global economic prospects 2010 t high-income countries , however , are projected to grow between 2.1 and 2.3 percent .. .
      世界経済は、2.9%と3.3の間で2010年、2011年に%を展開し、3.2と3.5%に2012年に強化し、世界の銀行のレポートに水曜日2009トンで2.1%の減少を経済の発展逆になるて成長をtリリースよると期待されて5.7と6.2の間の各年、2010年から2012年まで%成長すると予想世界の銀行の最新の世界経済見通し2010トンの高所得国は、しかし、2.1と2.3%の間を..成長すると予測されますsaid 。
      the global economic recovery continues to advance , but europe's debt crisis has created new hurdles on the road to sustainable medium term growth , according to a report released by the world bank on wednesday t global economy is expected to expand between 2.9 and 3.3 percent in 2010 and 2011 , strengthening to between 3.2 and 3.5 percent in 2012 , reversing the 2.1 percent decline in 2009 , said the world bank's latest global economic prospects 2010 t multipolar growth developing economies a .. .
      世界経済は、2.9と3.3の間に2010年には%を拡大する見通しだ2011の間にに%を展開し、3.2と3.5%に2012年に強化し、世界の銀行のレポートに水曜日2009トンで2.1%の減少を経済の発展逆になるて成長をtリリースよると期待されて5.7と6.2の間の各年、2010年から2012年まで%成長すると予想世界の銀行の最新の世界経済見通し2010トンの高所得国は、しかし、2.1と2.3%の間を..成長すると予測されますsaid 。
      the world economy should recover from latest year's countraction with growth of three percent this year and 3.2 percent in 2011 , but the pace of the recovery is too weak to close a global output gap , a revised un report said wednesday .
      ユーロ圏の経済成長が強く、今年よりも以前と予算のギャップ低く考えてください、欧州委員会によると、それがリスクのギリシャ以上の金融市場の緊張からの回復にと警告した。
      euro-zone economic growth should be stronger this year than previously thought and the budget gap lower , the european commission said , but it warned of risks to recovery from financial market jittensions over greece .
      世界経済は、2.9と3.3の間に2010年には%を拡大する見通しだ2011の間にに%を展開し、3.2の間に3.5%に2012年に強化し、世界の銀行のレポートに水曜日2009トンで2.1%の減少を経済の発展逆になるて成長をtリリースよると期待されて5.7と6.2の間の各年、2010年から2012年まで%成長すると予想世界の銀行の最新の世界経済見通し2010トンの高所得国は、しかし、2.1と2.3%の間を..成長すると予測されますsaid 。
      the world bank said wednesdays it expects the global economy to grow between 2.9 percent and 3.3 percent this year and in 2011 t
      世界経済は、2.9と3.3の間に2010年には%を拡大する見通しだ2011の間にに%を展開し、3.2と3.5%に2012年に強化し、世界の銀行のレポートに水曜日2009トンで2.1%の減少を経済の発展逆になるて成長をtリリースよると期待されて5.7と6.2の間の各年、2010年から2012年まで%成長すると予想世界の銀行の最新の世界経済見通し2010トンの高所得国は、しかし、2.1と2.3%の間を..成長すると予測されますsaid 。
      house prices continued to rise latest month but a slowdown in the pace of growth highlighted the fragile nature of the recovery .
      世界経済は、2.9と3.3の間に2010年には%を拡大する見通しだ2011の間にに%を展開し、3.2と3.5%に2012年に強化し、世界の銀行のレポートに水曜日2009トンで2.1%の減少を経済の発展逆になるて成長をtリリースよると期待されて5.7と6.2の間の各年、2010年から2012年まで%成長すると予想世界の銀行の最新の世界経済見通し2010トンの高所得国は、しかし、2.1と2.3%の間を..成長すると予測されますsaid 。
      the european commission says it expects the greek economy to shrink by 3% this year , amid continued market jitters .
      世界経済は、2.9と3.3の間に2010年には%を拡大する見通しだ2011の間にに%を展開し、3.2と3.5%に2012年に強化し、世界の銀行のレポートに水曜日2009トンで2.1%の減少を経済の発展逆になるて成長をtリリースよると期待されて5.7と6.2の間の各年、2010年から2012年まで%成長すると予想世界の銀行の最新の世界経済見通し2010トンの高所得国は、しかし、2.1と2.3%の間を..成長すると予測されますsaid 。
      Generated 2010-6-12_0:22





blogsphere accumulation         blog