The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Method behind madness at world's biggest festival


      haridwar , india - at least two people drowned as hundreds of thousand of hindu pilgrims took dips in the waters of the ganges river on wednesday during a monthlong festival in northern india , an official said.the two fell from.. .
      ハリドワール、インド - 少なくとも2人千ヒンドゥー教の巡礼者や何百も溺死ガンジス川の水の水曜日にインド北部、公式複式2つに1カ月祭りの期間中..から落ちて川をディップした。
      ten millions of hindu pilgrims and hundreds of ash-covered , naked holy men began streaming into the holy waters of the river ganges on wednesday at the world's biggest religious festival .
      ハリドワール、インド - 少なくとも2人千ヒンドゥー教の巡礼者や何百も溺死ガンジス川の水の水曜日にインド北部、公式複式2つに1カ月祭りの期間中..から落ちて川をディップした。
      guaranteeing the safety of 50 million pilgrims as they bathe in a narrow stretch of river is a crowd control headache beyond the imagination of most police forces around the world.the kumbh mela festival , which concludes on april 28 , is a disorderly , dirty and occasionally dangerous gathering of hindu pilgrims on the banks of the fast-flowing river ganges in northern india .
      彼らは川の狭いストレッチで入浴として50万人の巡礼者の安全性を保証する4月28日締結world.the kumbhメラのお祭り、周りのほとんどの警察軍の想像を超えた群衆制御頭痛、です無秩序、汚れ、時折インド北部で、流れの速い川ガンジス川のほとりにヒンドゥー教の巡礼者の危険な集まり。
      guaranteeing the safety of 50 million pilgrims as they bathe in a narrow stretch of river is a crowd control headache beyond the imagination of most police forces around the world.the kumbh mela festival , which concludes on april 28 , is a disorderly , dirty and occasionally dangerous gathering of hindu pilgrims on the banks of the fast-flowing river ganges in northern india .
      彼らは川の狭いストレッチで入浴として50万人の巡礼者の安全性を保証する4月28日締結world.the kumbhメラのお祭り、周りのほとんどの警察軍の想像を超えた群衆制御頭痛、です無秩序、汚れ、時折インド北部で、流れの速い川ガンジス川のほとりにヒンドゥー教の巡礼者の危険な集まり。
      haridwar , india - at least two people drowned as hundreds of thousand of hindu pilgrims took dips in the waters of the ganges river on wednesday during a monthlong festival in northern india , an official said.the two fell from.. .
      彼らは川の狭いストレッチで入浴として50万人の巡礼者の安全性を保証する4月28日締結world.the kumbhメラのお祭り、周りのほとんどの警察軍の想像を超えた群衆制御頭痛、です無秩序、汚れ、時折インド北部で、流れの速い川ガンジス川のほとりにヒンドゥー教の巡礼者の危険な集まり。
      ten millions of hindu pilgrims and hundreds of ash-covered , naked holy men began streaming into the holy waters of the river ganges on wednesday at the world's biggest religious festival .
      10万ヒンドゥー教の巡礼者や何百もの灰で覆われたが、裸の聖なる男性が川の聖なる水にストリーミングを開始した水曜日に世界最大の宗教的祭りでガンジス川。
      guaranteeing the safety of 50 million pilgrims as they bathe in a narrow stretch of river is a crowd control headache beyond the imagination of most police forces around the world .
      彼らは川の狭いストレッチで入浴として50万人の巡礼者の安全性を保証する4月28日締結world.the kumbhメラのお祭り、周りのほとんどの警察軍の想像を超えた群衆制御頭痛、です無秩序、汚れ、時折インド北部で、流れの速い川ガンジス川のほとりにヒンドゥー教の巡礼者の危険な集まり。
      millions of hindu pilgrims have gathered on the banks of india's river ganges to plunge into the holy waters at the world's largest religious festival .
      10万ヒンドゥー教の巡礼者や何百もの灰で覆われたが、裸の聖なる男性が川の聖なる水にストリーミングを開始した水曜日に世界最大の宗教的祭りでガンジス川。
      ten millions of hindu pilgrims began streaming into the holy waters of the river ganges today at the world's biggest religious festival .
      Generated 2010-4-20_14:20





blogsphere accumulation         blog