The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      President's brother buried bin Abu Dhabi after air crash


      a village in the seychelles called la misere is demanding millions in damages for pollution caused body the construction of a huge palace for the united arab emirates president , residents said thursday.sheikh khalifa bin zayed bin sultan al-nahayan , also the prince of abu dhabi , is building a lavish compound on the highest spot of the indian ocean nation's main island , on the site of a former us tracking station .
      救助隊員は、アブダビのソブリンウェルスファンドの頭の検索では人工モロッコの湖 - 精練ている世界最大の - 人彼のグライダーが墜落した後、行方不明になった。
      rescue teams found the body of the managing director of the abu dhabi investment authority , ending a search that began late last week after a glider he was riding in crashed into a lake in morocco .
      救助チームは、アブのマネージングディレクターのアブダビの投資ファンドを日曜日を検索、行方不明彼は旅していたグライダー飛行機の後に続けて金曜日にモロッコにある湖に墜落、アラブの状態のニュースが報じた首長国連邦。
      救助グライダーモロッコの険しい地形や湿地資本ラバト近くの日曜日に介してコーマクラッシュ、当局はbinをahmedアハメドsaid.sheikhアルナハヤンをザーイドアブですマネージングディレクターアブダビの投資機関、考えアラブ首長国連邦大統領の弟を探して資産スペイン語以上の6000億dollars.theパイロットと推定で世界最大のソブリンウェルスファンドは、国家、人工湖にシディモハメドベンabdellahダムがある地域で金曜日のクラッシュを生き延びた。
      rescuers searching for a brother of the united arab emirates president whose glider crashed in morocco combed through rugged terrain and swampland on sunday near the capital rabat , officials said.sheikh ahmed bin zayed al-nahayan is demanaging director of the abu dhabi investment authority , considered the world's largest sovereign wealth fund with assets estimated at more than 600 billions of dollars.the pilot , a spanish national , survived friday's crash into an artificial lake in an area where the sidi mohamed ben abdellah dam is located .
      アブダビの投資機関のマネージングディレクター(不透過)の本体は、大規模なソブリンウェルスファンドとの間5000億ドルと7000億ドルの資産を制御するために推定、モロッのでグライダー墜落、アブダビテレビの後が発見されました火曜日トン&$を&報告$ソース:グローバル回&$&$ .. 。
      the body of the managing director of abu dhabi investment authority (adia) , a plargest sovereign fund estimated into constrol assets of between $500 billion and $700 billion , has been found after a glider crash in morocco , abu dhabi television reported tuesday t
      rafatfabu dhabi (reuters) - rescuers on sunday were searching a moroccan hillside lake for the boss of the world's largest sovereign fund , the abu dhabi investment authority fadia) , two days after his plane crashed into it .
      救助グライダーモロッコの険しい地形や湿地資本ラバト近くの日曜日に介してコーマクラッシュ、当局はbinをahmedアハメドsaid.sheikhアルナハヤンをザーイドアブですマネージングディレクターアブダビの投資機関、考えアラブ首長国連邦大統領の弟を探して資産スペイン語以上の6000億dollars.theパイロットと推定で世界最大のソブリンウェルスファンドは、国家、人工湖にシディモハメドベンabdellahダムがある地域で金曜日のクラッシュを生き延びた。
      救助グライダーモロッコの険しい地形や湿地資本ラバト近くの日曜日に介してコーマクラッシュ、当局はbinをahmedアハメドsaid.sheikhアルナハヤンをザーイドアブですマネージングディレクターが不足してアブダビの投資機関、考えアラブ首長国連邦大統領の弟を探して資産スペイン語以上の6000億dollars.theパイロットと推定で世界最大のソブリンウェルスファンドは、国家、人工湖にシディモハメドベンabdellahダムがある地域で金曜日のクラッシュを生き延びた。
      sheikh ahmed bin zayed al-nahayan , manager of a sovereign wealth fund worth hundreds of billions of dollars and a brother of the emirati president , was buried on wednesday in his native abu dhabi , five days after his ultralight plane crashed in morofff.muslim prayers were first said over the sheikh's national flag-draped body at sheikh zayed mosque where his father , united arab emirates founder sheikh zayed bin sultan al-nahayan , is buried .
      救助チームは、アブのマネージングディレクターのアブダビ投資ファンドを日曜日を検索、行方不明彼は旅していたグライダー飛行機の後に続けて金曜日にモロッコにある湖に墜落、アラブの状態のニュースが報じた首長国連邦。
      the body of the managing director of the abu dhabi investment fund is , he was been found four days after a plane crash in morocco , the official united arab emirates news agency reported tuesday .
      rescue workers are scouring an artificial moroccan lake in search of the head of abu dhabi's sovereign wealth found - the world's largest - who went missing after his glider crashed .
      救助チームは、アブのマネージングディレクターのアブダビ投資ファンドを日曜日を検索、行方不明彼は旅していたグライダー飛行機の後に続けて金曜日にモロッコにある湖に墜落、アラブの状態のニュースが報じた首長国連邦。
      アブダビ投資機関のマネジングディレクター(不透過)の本体は、大規模なソブリンウェルスファンドとの間5000億ドルと7000億ドルの資産を制御するために推定、モロッコでグライダー墜落、アブダビテレビの後が発見されました火曜日トン&$を&報告$ソース:グローバル回&$&$ .. 。
      rescue teams continued searching sunday for the managing director of the abu dhabi investment fund , missing after the glider plane he was traveling in crashed into a lake in morocco on friday , the state news agency of the united arab emirates reported .
      アブダビの投資機関のマネージングディレクター(不透過)の本体は、大規模なソブリンウェルスファンドとの間5000億ドルと7000億ドルの資産を制御するために推定、モロッコのグライダー墜落、アブダビテレビの後が発見されました火曜日トン&$を&報告$ソース:グローバル回&$&$ .. 。
      rescuers searching for a brother of the united arab emirates president whose glider crashed into a morocco combed through rugged terrain and swampland on sunday near the capital rabat , officials said.sheikh ahmed bin zayed al-nahayan is demanaging director of the abu dhabi investment authority , considered the world's largest sovereign wealth fund with assets estimated at more than 600 billions of dollars.the pilot , a spanish national , survived friday's crash into an artificial lake in an area where the sidi mohamed ben abdellah dam is located .
      アブダビ投資機関のマネージングディレクター(不透過)の本体は、大規模なソブリンウェルスファンドとの間5000億ドルと7000億ドルの資産を制御するために推定、モロッコでグライダー墜落、アブダビテレビの後が発見されました火曜日トン&$を&報告$ソース:グローバル回&$&$ .. 。
      sheikh ahmed bin zayed al-nahayan , manager of a sovereign wealth fund worth hundreds of billions of dollars and a brother of the emirati president , was buried on wednesday in his native abu dhabi , five days after his ultralight plane crashed into a morofff.muslim prayers were first said over the sheikh's national flag-draped body at sheikh zayed mosque where his father , united arab emirates founder sheikh zayed bin sultan al-nahayan , is buried .
      アブダビの投資機関、国営資機関のマネージングディレクター(不透過)の本体は、大規模なソブリンウェルスファンドとの間5000億ドルと7000億ドルの資産を制御するために推は定、モロッコのグライダー墜落、アブダビテレビの後が発見されました火曜日トン&$を&報告$ソース:グローバル回&$&$ .. 。
      a village in the seychelles called la misere is demanding millions in damages for pollution caused body the construction of a huge palace for the united arab emirates president , residents said thursday.sheikh khalifa bin zayed bin sultan al-nahayan , also the prince of abu dhabi , is building a lavish compound on the highest spother of the indian ocean nation's main island , on the site of a former us tracking station .
      セイシェルラミザーと呼ばれる村が汚染アラブの状態のニュースが報じた首長国連邦大統領の巨大な宮殿の建設に起因する損害賠償数百万を要求して、住民がthursday.sheikhハリーファビンは、アル16強、アブダビも王子のbinスルタンザーイド氏インド洋の国の主要な島の最高の場で、元私たちは追跡ステーションのサイト上で豪華な化合物を構築しています。
      the body of the managing director of abu dhabi investment authority (adia) , a largest sovereign fund estimated to constrol assets of between $500 billion and $700 billion , he was been found after a glider crashed into a morocco , abu dhabi television reported tuesday t
      rafatfabuのアブダビ(ロイター) - 日曜日の救助隊が、世界最大のソブリンウェルスファンドのボスのモロッコの丘湖を探していた、アブはアブダビ投資機関ファディア)、彼の飛行機2日後に墜落した。
      rescue teams continued searching sunday for the managing director of the abu dhabi investment fund , missing after the glider plane he was traveling in crashed into a lake in morocco on friday , the state news agency of the united arab emirates reported .
      救助グライダーモロッコの険しい地形や湿地資本ラバト近くの日曜日に介してコーマクラッシュ、当局はbinをahmedアハメドsaid.sheikhアルナハヤンをザーイドアブですマネージングディレクターアブダビの投資機関、考えアラブ首長国連邦大統領の弟を探して資産スペイン語以上の6000億dollars.theパイロットと推定で世界最大のソブリンウェルスファンドは、国家、人工湖にシディモハメドベンabdellahダムがある地域で金曜日のクラッシュを生き延びた。
      dubai (reuters) - the body of the managing director of abu dhabi investment authority (adia) , among the world's biggest sovereign funds , he was been found after a glider plane crashed into a morocco , al arabiya television said on tuesday .
      シェイクアハメッドビン価値が数十億ドルの何百ものと首長国連邦大統領の弟、水曜日に故郷のアブダビで、彼の超軽量飛行機5日後に埋葬されたアルナハヤン、ソブリンウェルスファンドのマネージャーをザーイドmorofff.muslim祈りに墜落最初に彼の父親は、アラブ首長シェイクザイードモスクでシェイクの国旗で覆われた体の上に創設シャイフはアルナハヤンビンスルタンザーイド、埋葬されて首長国連邦と言われた。
      rafatfabu dhabi (reuters) - rescuers on sunday were searching a moroccan hillside lake for the boss of the world's largest sovereign fund , the abu dhabi investment authority fadia) , two days after his plane crashed into it .
      rescue teamages found the body of the managing director of the abu dhabi investment authority , ending a search that began late last week after a glider he was riding in crashed into a lake in morocco .
      アブダビ投資ファンドのディレクター体はモロッコで飛行機事故4日後に発見されているアブのマネージングディレクターの本文は、関係国連邦国営機関が者はアラブ首長火曜日報告報道機関首長国連邦。
      the managing director of abu dhabi investment authority , one of the world's largest and most secretive investors , is missing after a glider plane he was in crashed into a lake in morocco .
      救助グライダーモロッコの険しい地形や湿地資本ラバト近くの日曜日に介してコーマクラッシュ、当局はbinをahmedアハメドsaid.sheikhアルナハヤンをザーイドアブですマネージングディレクターアブダビの投資機関、考えアラブ首長国連邦大統領の弟を探して資産スペイン語以上の6000億dollars.theパイロットと推定で世界最大のソブリンウェルスファンドは、国家、人工湖にシディモハメドベンabdellahダムがある地域で金曜日のクラッシュを生き延びた。
      the managing director of the abu dhabi investment found is missing after his glider plane crashed into a lake in morocco , the state news agency of the united arab emirates reported friday .
      救助グライダーの飛行機の後に続けて金曜日にモロッコの険しい地形や湿地資本ラバト近くの日曜日に介してコーマクラッシュ、当局はbinをahmedアハメドsaid.sheikhアルナハヤンをザーイドアブでのすマネージングディレクターが不足してアブダビの投資機関、考えアラブの状態の報道機関は、金曜日の報告首長国連邦大統領の弟を探して資産スペイン語以上の6000億dollars.theパイロットと推定で世界最大のソブリンウェルスファンドは、国家、人工湖にシディモハメドベンabdellahダムがある地域で金曜日のクラッシュを生き延びた。
      rescuers were searching a moroccan hillside lake yesterday for the boss of the world's largest sovereign fund , the abu dhabi investment authority , two days after his plane crashed into it .
      救助チームは、アブのマネージングディレクターのアブダビの投資ファンドを日曜日を検索、行方不明彼は旅していたグライダーの飛行機の後に続けて金曜日にモロッコにある湖に墜落、アラブの状態のニュースが報じた首長国連邦。
      the body of the managing director of the abu dhabi investment funds , he was been found four days after a plane crashed into a morocco , the official united arab emirates news agency reported tuesday .
      救助隊員は、アブダビのソブリンウェルスファンドの頭の検索では人工モロッコの湖 - 精練ている世界最大の - 人彼のグライダーがクラッシュした後、行方不明になった。
      rescue workers are scouring an artificial moroccan lake in search of the head of abu dhabi's sovereign wealth found - the world's largest - who went missing after his glider crashed .
      救助チームは、アブダビの投資機関、先週末彼が乗っていたグライダー後に始まったの検索を終了するアブのマネージングディレクターの遺体を発見したモロッコにある湖に墜落した。
      rescuers on tuesday found the body of a brother of the united arab emirates president , four days after his ultralight aircraft crashed into a moroccan lake , investigators said .
      シェイクアハメッドビン価値が数十億ドルの何百ものと首長国連邦大統領の弟、水曜日に故郷のアブダビで、彼の超軽量飛行機5日後に埋葬されたアルナハヤン、ソブリンウェルスファンドのマネージャーをザーイドmorofff.muslim祈りに墜落最初に彼の父親は、アラブ首長シェイクザイードモスクでシェイクの国旗で覆われた体の上に創設シャイフはアルナハヤンビンスルタンザーイド、埋葬されて首長国連邦と言われた。
      the body of the director of the world's largestigators sovereign wealth funds , he was been fouto and in morocco after a five day search , the uae states news agency reported on tuesday .
      救助グライダーモロッコの険しい地形や湿地資本ラバト近くの日曜日に介してコーマクラッシュ、当局はbinをahmedアハメドsaid.sheikhアルナハヤンをザーイドアブですマネージングディレクターアブダビの投資機関、考えアラブ首長国連邦の大統領の弟を探して資産スペイン語以上の6000億dollars.theパイロットと推定で世界最大のソブリンウェルスファンドは、国家、人工湖にシディモハメドベンabdellahダムがある地域で金曜日のクラッシュを生き延びた。
      rescue workers arge scouring an artificial moroccan lake in search of the head of abu dhabi's sovereign wealth found who went missing after his glider crashed .
      rafatfabuのアブダビ(ロイター) - 日曜日の救助隊が昨日、世界最大のソブリンウェルスファンドのボスのモロッコの丘湖を探していた、アブはアブダビ投資機関ファディア)、彼の飛行機2日後に墜落した。
      rafatfabuのアブダビ(ロイター) - 日曜日の救助隊が昨日、世界最大のソブリンウェルスファンドのボスのモロッコの丘湖を探していた、アブはアブダビ投資機関ファディア)、彼の飛行機2日後に墜落した。
      the managing director of the abu dhabi investment authority is missing after a glider crashed into a morocco , the states news agency wam said on friday t .
      救助チームは、アブのマネージングディレクターのアブダビの投資ファンドを日曜日を検索、行方不明彼は旅していたグライダー飛行機の後に続けて金曜日にモロッコにある湖に墜落、アラブの状態のニュースが報じた首長国連邦。
      a search is on in morocco for a leading member of the abu dhabi royal family after his glider crashes into an artificial lake .
      rafatfabuのアブダビ(ロイター) - 日曜日の救助隊が昨日、世界最大のソブリンウェルスファンドのボスのモロッコの丘湖を探していた、アブはアブダビ投資機関ファディア)、彼の飛行機2日後に墜落した。
      Generated 2010-7-25_22:23





blogsphere accumulation         blog