The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Thailand's anti-govn't well ready of maintaining law, or der during mass rally


      政府は、セキュリティの男性が完全に安全保障問題担当ステープthaugsubanを担当し、副首相のセキュリティを維持するのに注意しているラリーの状況を制御することを確信している土曜日、全体16.00午後トン現地時間でトンよると、集会は依然として厳しい状況にあった平和的な方法トンsutfepの発言は、アンチとして行われた政府のデモ隊が、ますますバンコクに到着して、タイの状態の下で(NNTは)の国の報道局中古広報departm .. 。
      in a bid to ensure that well- prepared-security steps will smoothly be implemented to maintain law and order during a mass anti-government rally , thailand's prime minister monday decided to cancel a planned march 13-17 trip to australia t the cancellation of the trip by premier abhisit vejjajiva was made after a meeting of thailand's panel for monitoring national security resolved to propose the weekly cabinet tuesday to impose the internal security act's (isa) during march 11 to 23 to ensure se .. .
      入札には、よく準備されたセキュリティの手順をスムーズに大量の反法と秩序を確保するため、政府集会、タイの首相は月曜日、法と秩序を維持するために実装されることを確認するための計画行進オーストラリアに13-17の旅行をキャンセルするためのキャンセルトンを決定プレミアアピシットvejjajivaで旅行を国家の安全保障は、毎週キャビネットチャンネル..を確保するための内部保障法23日3月11日中に(ISA)を課すことに火曜日を提案して解決を監視するためタイのパネルの会合後に行われた。
      foreign tourists can enjoy life in thailand's capital bangkok normally , but they should stay away from sites of the anti-government rally , police major general prawoot thawansiri , spokesperson of operation center of the royal thai police office , said friday t also , foreign businesses can be operated as usual , thai news agency quoted police major general prawoot as saying t some 63 foreign embassies in thailand had asked for advice for living amid the current imposition of the internal secur .. .
      安全保障問題担当ステープthaugsuban担当の副首相は、大集会で、警察は一般的なアドゥールsaengsinfkaew、f0レベルの顧問は、タイ警察署に法と秩序を維持するために警察に指示している水曜日の平和的な集会トン明らかにそれ以降が不可欠であるいつものように生活するために一般公開できるようになります、タイの状態の下で(NNTは)の全国的なニュース局、企業、警察一般アドゥールトン..演技国家の話として広報部中古。
      thailand's weekly cabinet tuesday decided to impose the internal security act's (isa) during march 11- 23 to ensure law and order in a mass anti-government rally by the united front for democracy against dictatorship's (udd) group t the isa imposition will take effect in the whole areau of capital bangkok and nonthaburi , which is next to bangkok , acting government spokesman panitan wattanayagorn said t deputy prime minister for security affairs suthep thaugsuban has been assightened to control secur .. .
      police are ready to maintain law and order during a mass anti-government rally as police have been closely monitoring thouse , who will potentially incite violence , spokesperson of operation center of the royal thai police office , said wednesday t starting from march f12 , police are ready to maintain security , the national news bureau of thailand (nnt) under the state-owned public relations department , quoted police major general pfawoot thawansiri as saying t sensitive places , including gas st .. .
      police have been deployed to protect the democrat party head office on setthasiri road in bangkok after the majority of the red-shirts moved from phan fa bridge to the 11th infantry regiment on vibhavafi-rangsit road where the government's peace-keeping operation centre isa located .
      タイの反日曜日に政府デモ隊が正式に24時間以内に解散の最後通牒を発表した対策によって作られた政府の民主主義の独裁に反対()コアリーダーveera UDDは約12:00午後トン現地時間19時musikapong戦線は、発表トン首都バンコクトンの主要大会サイトのためで、UDDはデモ12:00午後トンのローカル時間で、月曜日トンveeraには、政府からの答えを得たい赤shiretd人が県知事..への圧力を強化すると発表した。
      赤シャツのデモ隊が月曜日にvibhavadi道路では、第11歩兵連隊の通告は、政府が正午月曜日または、首都の顔、大量のデモは、民主主義の独裁政権に対して統一戦線を解散し、政府の答えを要求する集会に(UDDは計画)の共同リーダーnatthawut saikua日曜日の夜明らかにした。
      a meeting of thailand's panel for monitoring national security monday resolved to propose the weekly cabinet tuesday to impose the internal security act's (isa) on march 11- 23 to ensure security during a mass anti-government rally t the isa imposition will take effect in capital bangkok and the nearby provinces , officials at a press conference said t the rally by the anti-government united front for democracy against dictatorship's (udd) group will starting from march 12 when the udd or red-shirted .. .
      thailand's anti-government protesters on sunday officially announced an ultimatum of a house dissolution within 24 hoursday t the announcement was made by anti-government united front for democracy against dictatorship's (udd) core leader veera musikapong at about 12:00 p.m t local time , at the main rally site in capital bangkok t hence , the udd protesters want the answer from the government by 12:00 p.m t local time , on monday t veera said the red-shiretd people will step up pressures on the gov .. .
      後には、首都バンコクのいくつかの30から40の分野爆弾攻撃は、副首相はステープthaugsubanをターゲットにされる可能性があります報告されて治安部隊が警戒態勢に置かれている水曜日、ニュース、タイのセキュリティbeffアップ、特に状態の建物で必要とされているトン氏トンステープの話として代理店企業ステープも)3月11日から、周りバンコク政治的暴力に対処するには、反..統治普通の生活をトンに影響を与えません3月23日に課されるため、内部の安全保障法(ISAのだ。
      場合には、内部のセキュリティ機能(ISA)を控え、大量の反政府デモ行進12月14日に課す必要がタイ政府を議論する月曜日に会議を開き、地元のメディアはここを金曜日トンている場合は、会議の開催国家安全保障のモニタリングのためのパネルは、反政府集会を暴力的で、それは、ISA法を課すことが必要かもしれない有効にする傾向が発見すると、企業のスタッフの陸軍参謀長トンタイの陸軍参謀長の一般的なpirun faewpolsonの話として報道機関タイ。 。 。
      red-shirt protesters plan to rally at the 11th infantry regiment on vibhavadi road on monday to demand the government's answer on their ultimatum that the government dissolve the house by noon monday or face mass demonstrations in the capital , united front for democracy against dictatorship's (udd) co-leader natthawut saikua said on sunday evening .
      security forces have been put on alert after it is reported that some 30 to 40 areas in capital bangkok might be targeted for bomb attacks , deputy prime ministers on suthep thuagsuban said wednesday t the security beff-up has been especially needed at state buildings , thai news agency quoted suthep as saying t suthep also said the internal security act's (isa) to be imposed from march 11 to march 23 in and around bangkok to tackle the political violence won't affect normal life t the anti-govern .. .
      場合には、内部のセキュリティ機能(ISA)を控え、大量の反政府デモ行進12月14日に課す必要がタイ政府を議論する月曜日に会議を開き、地元のメディアはここを金曜日トンている場合は、会議の開催国家安全保障のモニタリングのためのパネルは、反政府集会を暴力的で、それは、ISA法を課すことが必要かもしれない有効にする傾向が発見すると、企業のスタッフの陸軍参謀長トンタイの陸軍参謀長の一般的なpirun faewpolsonの話として報道機関タイ。 。 。
      外国人観光客がタイの首都バンコクでは、通常の生活を楽しむことができますが、それらの距離に反サイトから、政府集会を、警察は主要な一般的なprawoot thawansiri、タイの警察所のオペレーションセンターの広報担当者にご滞在ばならないが、金曜日トンまた、外国企業が、タイのニュース代理店いつものように運営されるのは、現在の賦課の中で生活のためのアドバイスを求めていたタイのtの63外国の大使館の話として主要な一般的なprawoot警察引用secur ..内部。
      政府は、セキュリティの男性が完全に安全保障問題担当ステープthaugsubanを担当し、副首相のセキュリティを維持するのに注意しているラリーの状況を制御することを確信している土曜日、全体16.00午後トン現地時間でトンよると、集会は依然として厳しい状況にあった平和的な方法トンsutfepの発言は、アンチとして行われた政府のデモ隊が、ますますバンコクに到着して、タイの状態の下で(NNTは)の国の報道局中古広報departm .. 。
      場合には、内部のセキュリティ機能(ISA)を控え、大量の反政府デモ行進12月14日に課す必要がタイ政府を議論する月曜日に会議を開き、地元のメディアはここを金曜日トンている場合は、会議の開催国家安全保障のモニタリングのためのパネルは、反政府集会を暴力的で、それは、ISA法を課すことが必要かもしれない有効にする傾向が発見すると、企業のスタッフの陸軍参謀長トンタイの陸軍参謀長の一般的なpirun faewpolsonの話として報道機関タイ。 。 。
      the thasiri government will hould a meeting nation monday to discuss if it is necessary to impose the internal security act's (isa) aheader of a mass anti-government rally on march f12-14 , local media said here friday t if the meeting , held by the panel for monitoring national security , discovers that the anti-government rally tends to turn violent , it might be necessary to impose the isa law , thai news agency quoted the army chief of staff as saying t thailand's army chief of staff general pirun faewpolson .. .
      軍の援軍が2番目と3番目の軍の地域のバンコクで第11歩兵連隊に独裁と民主主義のための統一戦線を後から赤、政府がその呼び出しに解散にも対応していないシャツのデモ隊が月曜日に行くと発表したと呼ばれては、平和のウェブサイト運営の中心を維持した。
      the government dis confident to able to control the rally situation as security men have been fully careful of maintaining security , deputy prime minister in charge of security affairs suthep thaugsuban said saturday t overall , by 16.00 p.m. , local time , the rally situation was steps will in a peaceful manner t sutfep's statement was made as the anti-government protestors are increasingly arriving in bangkok , the national news bureau of thailand (nnt) under the state-owned public relations departm .. .
      reinforcements of troops have been called from the secommend and third army regions to the 11th infantry regiment in bangkok after the united front for democracy against dictatorship announced red-shirt protesters would go there on monday if the government did not respond to its call for house dissolution , said the website of the peace-keeping operation centre .
      安全保障問題担当ステープthuagsuban担当の副首相は、大集会で、警察は一般的なアドゥールsaengsinfkaew、f0レベルの顧問は、タイ警察署に法と秩序を維持するために警察に指示している水曜日の平和的な集会トン明らかにそれ以降が不可欠であるいつものように生活するために一般公開できるようになります、タイのセキュリティbeffアップ、特に状態の下で(NNTは)の全国的なニュース局、企業、警察一般アドゥールトン..演技国家の話として広報部中古。
      deputy prime minister in charge of security affairs suthep thaugsuban has instructed police to maintain law and order during a mass rally , police general adul saengsinfkaew , a f0-level advisor to the royal thai police office , disclosed wednesday t the peaceful rally is necessential since it will enable the general public to live their life as usual , the national news bureau of thailand (nnt) under the state-owned public relations department , quoted police general adul as saying t acting nation .. .
      外国人観光客がタイの首都バンコクでは、通常の生活を楽しむことができますが、それらの距離に反サイトから、政府集会を、警察は主要な一般的なprawoot thawansiri、タイの警察所のオペレーションセンターの広報担当者にご滞在ばならないが、金曜日トンまた、外国企業が、タイのニュース代理店いつものように運営されるのは、現在の賦課の中で生活のためのアドバイスを求めていたタイのtの63外国の大使館の話として主要な一般的なprawoot警察引用secur ..内部。
      security has been tightened across thailand as the internal security act's (isa) enforcement will take effect from friday to ensure security aheader of a mass anti-government rally t thailand's weekly cabinet tuesday decided to impose the isa law during march f12-23 to ensure law and order in a mass anti- government rally by the united front for democracy against dictatorship's (udd) group and from late wednesday night security men have been deployed to ensure security t the isa imposition has ta .. .
      the peace-keeping operations command is established at the 11th infantry regiment in capital bangkok to control the anti-government rally , deputy prime minister in charge of security affairs suthep thaugsuban disclosed thursday t the operation of the peace-keeping operations command in the 11th infantry regiment locating at bangkhen will starting from friday (march f12) , thai news agency quoted suthep as saying t also , during the rally a press conference to update the actual situation will be h .. .
      外国人観光客がタイのパネルの会合バンコクでは、通常の生活を楽しむことができますが、それらの距離に反サイトから、政府集会を、警察は主要な一般的なprawoot thawansiri、タイの警察所のオペレーションセンターの広報担当者にご滞在ばならないが、金曜日トンまた、外国企業が、タイのニュース代理店いつものように運営されるのは、現在の賦課の中で生活のためのアドバイスを求めていたタイのtの63外国の大使館の話として主要な一般的なprawoot警察引用secur ..内部。
      the thasiri government will be able to controld a mass rally , foreign minister kasit piromya said here on tuesday t kasit met with about 100 persons , including foreign ambassadors to thailand , representatives from international organizations and foreign chamber of commerces ahead of the mass rally to be staged on march 12-14 , according to thai news agency t speaking after the meeting , kasit said he informed them that the thai government with security measures will be able to maintain law and order .. .
      場合には、内部のセキュリティ機能(ISA)を控え、大量の反政府デモ行進12月14日に課す必要がタイ政府を議論する月曜日に会議を開き、地元のメディアはここを金曜日トンている場合は、会議の開催国家安全保障のモニタリングのためのパネルは、反政府集会を暴力的で、それは、ISA法を課すことが必要かもしれない有効にする傾向が発見すると、企業のスタッフの陸軍参謀長トンタイの陸軍参謀長の一般的なpirun faewpolsonの話として報道機関タイ。 。 。
      タイ政府は大衆集会、外交通商部長官kasit piromyaを制御することができるここ火曜日トンkasitにタイへの外国大使を含む約100人と会ったが、国際機関からの代表者とcommerces外国人のチャンバーを控えて大集会をする3月14日に、タイのニュース機関tは、会談後の話しによると、上演、kasit彼は、セキュリティ対策をタイ政府..、法と秩序を維持することができるそれらを知らせたという。
      core leader of the opposition red- shirt movement which is staging a mass rally in bangkok said monday that one million cc blood of the protesters will be sprinkled around the government house on tuesday after prime minister abhisit vejjajiva refused to give in to protesters' demand t bangkok post online quoted natthawut saikua as saying that the blood taken from 100,000 red-shirt leaders and their supporters will be scattered around the government house at 8:00 a.m t tuesday t this will be a .. .
      road-blocking will be strictly forbidden during the upcoming mass anti-government rally in thailand's capital next week , police said t it is expected thousands of vehicles would converge on the capital during the rally as they had previously announced and tow cars will be used to remove any obstructing vehicles from the streets , the national news bureau of thailand or the nnt on saturday quoted acting police commander , pol gen pateep tanprasert as saying t the anti-government movement , the .. .
      政府は、セキュリティの男性が完全に安全保障問題担当ステープthaugsubanを担当し、副首相のセキュリティを維持するのに注意しているラリーの状況を制御することを確信している土曜日、全体16.00午後、現地時間でトンよると、集会は依然として厳しい状況にあった平和的な方法トンsutfepの発言は、アンチとして行われた政府のデモ隊が、ますますバンコクに到着して、タイの状態の下で(NNTは)の国の報道局中古広報departm .. 。
      the thasiri government will hould a meeting nation monday to discuss if it is necessary to impose the internal security act's (isa) ahead of a mass anti-government rally on march 12-14 , local media said here friday t if the meeting , held by the panel for monitoring national security , discovers that the anti-government rally tends to turn violent , it might be necessary to impose the isa law , thai news agency quoted the army chief of staff as saying t thailand's army chief of staff general pirun faewpolson .. .
      場合には、内部のセキュリティ機能(ISA)を控え、大量の反政府デモ行進12月14日に課す必要がタイ政府を議論する月曜日に会議を開き、地元のメディアはここを金曜日トンている場合は、会議の開催国家安全保障のモニタリングのためのパネルは、反政府集会を暴力的で、それは、ISA法を課すことが必要かもしれない有効にする傾向が発見すると、企業のスタッフの陸軍参謀長トンタイの陸軍参謀長の一般的なpirun faewpolsonの話として報道機関タイ。 。 。
      Generated 2010-3-16_23:24





blogsphere accumulation         blog